New/Annual Participant Form

English

Spanish

New/Annual Participant Form: ESPAÑOL

Información, autorización y consentimiento

  • Cada año, Cancer Support Community Valley/Ventura/Santa Barbara (CSCVVSB) recopila información sobre cada participante para ayudarnos a comprender mejor quién viene a nuestros programas. Toda la información personal se mantendrá confidencial. Ya que somos una organización sin fines de lucro que no cobra por nuestros servicios, nosotros dependemos únicamente de las donaciones para financiar nuestros programas y necesitamos recopilar la siguiente información anualmente para ayudarnos a asegurar la financiación. La información proporcionada a los financiadores solo incluye datos demográficos de todos los participantes sin información de identificación. Sus respuestas a estas preguntas, de ninguna manera, afectarán su capacidad al acceso a todos los programas en CSCVVSB sin costo.
  • MM slash DD slash YYYY
  • Por favor completar lo siguiente sobre USTED MISMO

  • MM slash DD slash YYYY
  • Por favor complete lo siguiente sobre usted o para la persona que está aquí para apoyar

  • MM slash DD slash YYYY
  • La siguiente información SOLO se utilizará para fines de financiación SIN información de identificación.

  • Políticas

  • DECLARACIÓN DE CONFIDENCIALIDAD

    Nuestro personal y voluntarios respetan la privacidad de nuestros miembros. Cancer Support Community Valley/Ventura/Santa Barbara (CSCVVSB) se adhiere a los estándares profesionales, legales y éticos de confidencialidad establecidos por las organizaciones profesionales y la ley estatal. Jurídico y ético excepciones a la confidencialidad incluyen: un peligro claro o presente de hacerse daño a uno mismo o a otra persona, conocimiento del abuso o negligencia de un niño menor, un anciano o un adulto dependiente/incapacitado, o respuestas a una citación judicial o según lo exija la ley.

    Pedimos que nuestros miembros respeten la privacidad de los demás y no revelen la identidad de otras personas que participan en CSCVVSB, o lo que se dice en un grupo o programa de apoyo. Sin embargo, no podemos garantizar la confidencialidad de todos los miembros, ya que no tendríamos forma de hacerlo cumplir. Lea y firme a continuación con respecto a nuestras políticas de confidencialidad, confidencialidad y comunicación virtual (en línea), comodidad y seguridad de nuestros miembros.

    • Entiendo que el personal y los voluntarios de CSCVVSB respetarán mi privacidad pero no pueden garantizar el cumplimiento de la confidencialidad de otros miembros.
    • Entiendo que el CSCVVSB se reserva el derecho, a su sola discreción, de negar o suspender el uso de sus instalaciones y sus plataformas virtuales (en línea) a cualquier persona.
    • Acepto no compartir la información personal de otros miembros, como el nombre, la dirección, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono y la información médica, con ningún otro tercero.
    • Entiendo que el CSCVVSB no brinda asesoramiento ni asistencia médica de ningún tipo.
    • Acepto no asistir a los programas de CSCVVSB si tengo una enfermedad contagiosa, ya que algunos de nuestros miembros tienen sistemas inmunológicos comprometidos.
    • Entiendo que el CSCVVSB es un espacio libre de fragancias, ya que algunos miembros pueden ser muy sensibles al olfato.

    En consideración a mi aceptación como miembro de Cancer Support Community Valley/Ventura/Santa Barbara (CSCVVSB), y sus socios (incluidos, entre otros: Saint John’s Dignity Health, Ventura County Medical Center) y el uso de las instalaciones y los servicios proporcionados sin cargo, acepto que no tomaré ninguna acción legal contra CSCVVSB, sus socios de programa, sus funcionarios, agentes, empleados, pasantes o cualquier otro participante o persona de apoyo en CSCVVSB, basado en de ninguna manera sobre lo que dicen o hacen dichos funcionarios, agentes, empleados y participantes en CSCVVSB en un esfuerzo de buena fe para proporcionar esos servicios e instalaciones.
  • PAUTAS DE ASISTENCIA A CLASES DE ESTILO DE VIDA SALUDABLE

    Entiendo completamente que CSCVVSB y los socios del programa recomiendan que cualquier persona que participe en cualquier programa de ejercicio/relajación/social, tanto en persona como virtual (en línea), consulte con su proveedor de atención médica antes de la participación para asegurarse de que sea médicamente capaz de hacerlo. La participación en cualquier programa de este tipo, tanto en persona como virtual (en línea), podría provocar lesiones o enfermedades.
  • Pautas del grupo de apoyo

  • CONFIDENCIALIDAD

    Hay un gran respeto por la confidencialidad en Cancer Support Community Valley/Ventura/Santa Barbara (CSCVVSB). Muy poco de lo que sucede en los grupos se convierte en conocimiento público. – no por una promesa o garantía de CSCVVSB sino por la integridad innata de los participantes, la conciencia del daño que pueden causar los chismes y un acuerdo implícito, tácito y bien aceptado entre los participantes. Reconocemos que hay un factor relacionado con el estrés cuando se guardan los secretos. Te animamos a que dejes ir ese estrés. Sin embargo, si para ti es muy importante que no se revele un hecho concreto, lo mejor es no hablar de ello en grupo. No hay garantía de confidencialidad hecha por CSCVVSB o cualquier persona asociada con CSCVVSB.
  • DECLARACIÓN DE POLÍTICA

    Deseo unirme a un grupo de apoyo en CSCVVSB. He asistido a una orientación y he leído la declaración de confidencialidad en CSCVVSB. Además, SOY CONSCIENTE Y ENTIENDO:

    • Que CSCVVSB se adhiere a los estándares profesionales, legales y éticos de confidencialidad establecidos por las organizaciones profesionales y la ley estatal. Las excepciones legales y éticas a la confidencialidad incluyen: un peligro claro o presente de dañarse a sí mismo o a otra persona, conocimiento del abuso o negligencia de un niño menor, anciano o adulto dependiente/incapacitado, o respuestas a una citación judicial o según lo exija la ley.
    • Que CSCVVSB se reserva el derecho, a su sola discreción, de negar o suspender el privilegio de uso de sus instalaciones o servicios a cualquier persona.
    • Que CSCVVSB no brinda asesoramiento o asistencia médica de ningún tipo.
    • Que no tengo ninguna enfermedad transmisible como hepatitis o tuberculosis, y si tengo catarro o gripe, no asistiré a una reunión de grupo.
    • Que no compartiré la información de contacto de otros miembros del grupo con nadie fuera del grupo.
    • Que a veces es difícil entender cómo los grupos pueden ser de ayuda y, por lo tanto, trataré de asistir al menos a tres (3) reuniones antes de decidir si un grupo no es para mí (si ese es el caso).
    • Que los Grupos de apoyo de CSCVVSB son particularmente beneficiosos durante los momentos de transición: en el momento del diagnóstico, durante el tratamiento, cuando termina el tratamiento y comienza la “vida después del tratamiento”, la recurrencia, etc., y no están destinados a ser un lugar donde las personas aterrizan indefinidamente.
    • Que los Grupos de Apoyo Semanal de CSCVVSB son para brindar apoyo emocional y esperanza a las personas que participan activamente en la lucha diaria por la recuperación. Por lo tanto, acepto que si y cuando haya estado libre de los síntomas físicos del cáncer y su tratamiento durante un período de dieciocho (18) meses, notificaré al facilitador de mi grupo y abandonaré el grupo voluntariamente.
    • Que, por la misma razón, yo, como cuidador (persona de apoyo), acepto que siempre y cuando mi ser querido con cáncer haya estado libre de los síntomas físicos del cáncer y su tratamiento por un período de dieciocho (18) meses, Notificaré al facilitador de mi grupo de cuidadores (familiares y amigos) y abandonaré el grupo voluntariamente.
  • Este documento indique su consentimiento para participar en grupos de apoyo virtuales, también llamados grupos “telesalud” o “salud telemental,” que toman lugar en una plataforma de telesalud llamado “Zoom” que cumpla con la ley HIPAA.

    Es más, este documento es diseñado para informarle sobre que esperar con respecto a la confidencialidad, emergencias y otros detalles durante la participación en grupos pertenecientes a la salud telemental en Cancer Support Community Valley/Ventura/ Santa Barbara. Salud telemental es un modo de ofrecer servicios de consejería en grupo usando medios asistidos por la tecnología como el teléfono (línea fija y móvil), videoconferencia, internet, tableta, computadora u otro modo electrónico que utiliza tecnología de encriptación apropiada para información de salud electrónica.

    Limitaciones de Salud Telemental:
    Reconocemos que, para algunas personas, asistiendo físicamente a un centro de Cancer Support Community no es posible. Telesalud puede ser utilizado en circunstancias que le impida conseguir apoyo en persona. Por favor tenga en cuenta que existe el riesgo de malinterpretar miembros del grupo cuando la comunicación es ausente de pistas visuales y auditivas. También es posible tener una interrupción en el servicio (ejemplo: llamadas perdidas o videos cortados). Esto puede ser frustrante e interrumpir la conversación normal entre miembros del grupo.

    Con firmar este consentimiento, usted entiende y está de acuerdo con el siguiente:
    • En primer lugar, protegerme a mí mismo y a otros miembros del grupo de apoyo es importante. Por lo tanto:
      • Yo buscaré un espacio discreto y protegido para todas las reuniones del grupo.
      • Durante el grupo, nadie más estará presente en el cuarto.
      • Si no hay un espacio protegido y privado disponible, minimizaré la presencia de otras personas o animales en el espacio y me aseguraré de usar auriculares o auriculares durante las sesiones grupales para proteger la privacidad de otros miembros.
      • No compartiré el enlace del grupo de soporte en línea con nadie en ningún caso.
    • Para evitar distracciones y mostrar respeto por otros miembros del grupo de apoyo,
      • Iniciaré sesión a tiempo.
      • Me concentraré únicamente en el grupo y no participaré en ninguna otra actividad durante las sesiones grupales.
      • No aceptará otras llamadas, textos, correo electrónico o entraré en navegación por internet.
      • Antes de unirme a un grupo en línea, obtendré una conexión a Internet confiable y los dispositivos necesarios y los usaré todo el tiempo.
    • Si hay pérdida de conexión, consultaré el párrafo siguiente En Caso de Fallos Tecnológicos.
    • Entiendo como utilizar videoconferencia y/o dispositivos acordados asistidos por la tecnología.
    • Entiendo las limitaciones de salud telemental y que no es un sustituto completo para los programas ofrecidos en el centro Cancer Support Community Valley/Ventura/ Santa Barbara.
    • Entiendo que un grupo de apoyo telesalud tiene beneficios potenciales como ayuda más accesible y la conveniencia de reunir desde la ubicación que yo elija.
    • Entiendo que existen riesgos potenciales con esta tecnología, incluyendo interrupciones, acceso no autorizado y dificultades técnicas.
    • Entiendo que el/la facilitador/a del grupo en Cancer Support Community Valley/Ventura/ Santa Barbara puede descontinuar el grupo si siente que las conexiones de la videoconferencia no son adecuadas.

    En Caso de Fallos Tecnológicos:
    Durante un grupo de apoyo de salud telemental, podría haber perdida de conexión por teléfono o internet. Si usted pierde su conexión durante un grupo de videoconferencia, cuelgue y reinicie la sesión. Si no puede reconectar dentro de diez minutos, por favor envié un correo electrónico a su facilitador/a para recibir instrucciones.

    En Caso de Emergencia:
    Si usted tiene una emergencia de salud mental, recomendamos que no espera para recibir comunicación de su facilitado/a, pero hacer una o más de las siguientes acciones:
    • Llame Lifeline en español al (888) 628-9454 (Red nacional de prevención del suicidio)
    • Llame al 911
    • Ve a la Sala de Emergencia más cercana
    Usted entiende que si está teniendo pensamientos de suicidio o homicidio, experimentando síntomas de psicosis o en una crisis que no podemos resolver virtualmente, su facilitador/a puede determinar que usted necesita un nivel más alto de atención y que telesalud no es apropiado. Cancer Support Community Valley/Ventura/ Santa Barbara requiere un Contacto de Emergencia quien su facilitador/a puede llamar en su nombre en caso una situación peligrosa o potencialmente mortal. Por favor indique el nombre e información de contacto de esta persona.
  • Al firmar y enviar electrónicamente este documento, acepto todas las políticas de CSCVVSB anteriores y autorizo a CSCVVSB a utilizar los métodos de salud telemental discutidos. He leído las declaraciones anteriores y acepto cumplirlas.

    También acepto liberar, renunciar, descargar y eximir de responsabilidad a CSCVVSB y a sus socios del programa, afiliados, empleados, pasantes, funcionarios, agentes, contratistas independientes, voluntarios y donantes de todos y cada uno de los reclamos, acciones, demandas, responsabilidades, gastos (incluidos los abogados ‘ honorarios) y pérdidas que surjan de lesiones corporales o enfermedades, incluidos, entre otros, muerte por negligencia, pérdida de servicios, pérdida de consorcio y todos los demás daños que puedan surgir de la participación en el programa de ejercicios.

    HE LEÍDO Y ENTIENDO EL ACUERDO DE RENUNCIA Y LIBERACIÓN
  • MM slash DD slash YYYY
  • ¡Gracias! Esperamos tenerte como miembro de nuestra comunidad.

  • Si necesita ayuda para completar este formulario o tiene alguna pregunta, comuníquese con nosotros a través de programs@cancersupportvvsb.org.